Trivial CORAZÓN TAN BLANCO

selección de las preguntas y organización:

OBERÓN

 

ganadora de la primera etapa del trivial CTB

MARÍA

 

PREGUNTAS Y RESPUESTAS PRIMERA SEMANA

 

1. Nombre de la mujer de La Habana

- Miriam

2. ¿Qué le sucedió al alcalde que prohibió enterrar a los muertos?

- acabó siendo depuesto

3. ¿Qué se hace, según aparece en CTB, en la Plaza de Oriente?

- convocar para un acto de adhesión

4. ¿Qué dos cuadros tiene el narrador en su casa?

- un pequeño Martín Rico y un Boudin aún más pequeño

5. ¿A qué hora se celebra la boda del narrador?

- a las doce y cuarto de la mañana. Cuando mira el despertador son las cinco y catorce de la mañana, y después dice "dentro de siete horas"

6. ¿Con qué mano le da al manubrio el organillero?

- con la derecha

7. ¿De qué museos era consejero Ranz?

- del Getty de Malibú, el Walters de Baltimore y el Gardner de Boston

8. ¿Cuántos años llevaba trabajando Mateu en el Prado cuando sucedió el episodio del intento de incendio?

- veinticinco años

9. ¿De quién se conserva un retrato póstumo hecho al óleo?

- de Teresa Aguilera

10. ¿Qué toma el narrador cuando está en el Balmoral con Custardoy el joven?

- un whisky

11. ¿Qué se le cae a Jerry Lewis sobre la cabeza de una digna señora de pelo blanco?

- palomitas

12. ¿Qué duración tienen los vídeos en los que participa Berta?

- unos tres o cinco minutos

13. ¿Qué famoso actor era un héroe de la niñez del narrador?

- Sean Connery

14. ¿Qué es Scribner’s?

- una tienda de libros de la Quinta Avenida

15. ¿Cómo se llama la amiga de confianza de Berta?

- Julia

16. ¿Quién tiene una cara obscena vuelta hacia lo alto y mojada?

- Custardoy el joven

17. ¿A quién asesina Macbeth?

- a Duncan

18. ¿De qué se mancha la solapa de un personaje en CTB?

- de queso Brie

19. ¿Qué conserva el narrador de su abuela?

- una mecedora

20. ¿Cuántas lenguas conoce el narrador?

- cuatro, y algo de catalán

21. Nombre del amante de Miriam

- Guillermo

22. ¿Por qué era odiada la vaca Verum-Verum?

- no era odiada, era muy querida por la familia que la poseía, una vaca benefactora y amiga, una vaca como un aya o como una abuela

23. ¿Qué característica principal tienen las palabras del arzobispo Makarios que el narrador tradujo?

- eran sus palabras póstumas

24. ¿Qué le sucede a la vaca Verum-Verum?

- acuciados por el hambre o por un mal pensamiento, los miembros de la familia la matan, la guisan y se la comen

 

 

RESULTADOS PRIMERA SEMANA

- 48 puntos: Analucas, Derville, Diane, Isabel, Kudamm, María

- 46 puntos: Christina, Jetulio, Nuitya, Vigilio

- 44 puntos: Bett, Carmen Enrique, Castanyer

- 42 puntos: Garp

 

PREGUNTAS Y RESPUESTAS SEGUNDA SEMANA

 

1. Nombre del ‘ponedor’ más ‘antípodo’

- Flaxman

2. ¿En qué se parece el hambre a un mal pensamiento?

- en que pueden mover a la familia poseedora de la vaca Verum-Verum a matarla, y guisarla y comérsela.

3. ¿Dónde se celebró una reunión de los países de la Commonwealth?

- en Edimburgo

4. ¿De qué poética forma son los gobernantes insultados?

- mediante pareados

5. ¿Qué relación tiene el narrador con Venecia y Trouville?

- están representados en los dos cuadros que Ranz les regala

6. ¿Qué utiliza el narrador para afeitarse: cuchilla o máquina?

- máquina

7. ¿Cómo lleva el pelo la mujer del organillero?

- en una trenza

8. ¿Qué es imprescindible para saber de pintura?

- tocarla, a veces incluso lamerla un poco

9. ¿Cómo se llamaba la mujer de Rembrandt?

- Saskia

10. ¿Quién es una mujer guapa con las cejas agudas de un solo trazo y un hoyuelo poco hondo en la barbilla?

- Teresa Aguilera

11. ¿Con quien compara Custardoy el joven a Ranz?

- con Barbazul

12. ¿Qué personaje de CTB ve su pelo convertido en el de una ménade?

- la señora sobre la que Jerry Lewis tira las palomitas

13. ¿Qué sucede en el segundo fin de semana del narrador en Nueva York en el año de su matrimonio?

- que Berta le enseña una carta llegada al apartado de correos que tenía alquilado

14. ¿Qué hay en Kenmore Station?

- el apartado de correos de Bill

15. ¿De qué es el escaparate que Bill se detiene a mirar en la Quinta Avenida?

- de una tienda de libros

16. ¿De qué color es el albornoz de Berta?

- blanco

17. ¿En qué se diferencian los mendigos y los toxicómanos de los borrachos?

- en que unos portan bolsas de plástico, y los otros de papel crudo sin asas

18. ¿Cómo se siente la adalid británica tras su destitución imprevista?

- "asesinada mientras dormía"

19. ¿Cuánto tiempo vivió Ranz en La Habana?

- un año o dos

20. ¿Qué es algo nuevo que el narrador ya había visto otras veces?

- un dibujo titulado "Cabeza de mujer con los ojos cerrados"

21. ¿Quién es BSA?

- son las iniciales de Berta

22. Nacionalidad del "hombre de lino"

- Australiana

23. ¿Por qué perdona la vaca su muerte?

- no la perdona, sino que su voz empieza a retumbar desde los estómagos de los que prueban un bocado de su carne

24. ¿Cómo se llamaba antiguamente Burkina?

- Burkina-Faso

RESULTADOS SEGUNDA SEMANA

- Bett: 48

- Carmen Enrique: 48

- Jetulio: 48

- Maria: 48

- Castanyer: 46

- Derville: 46

- Diane: 46

- Isabel: 46

- Analucas: 44

- Nuitya: 44

 

TOTAL SEMANA 1 + 2

- María: 48 + 48 = 96

- Derville: 46 + 48 = 94

- Diane: 46 + 48 = 94

- Isabel: 46 + 48 = 94

- Jetulio: 48 + 46 = 94

- Analucas: 48 + 44= 92

- Bett: 44 + 48 = 92

- Carmen Enrique: 48 + 44 =92

- Castanyer: 46 + 44 = 90

- Nuitya: 44 + 46 = 90

 

PREGUNTAS Y RESPUESTAS TERCERA SEMANA

 

1. ¿Cuántas lenguas habla, entiende y lee el narrador?

- cuatro

"Yo hablo y entiendo y leo cuatro lenguas incluyendo la mía…"

2. ¿Cómo es la carne de la vaca Verum-Verum?

- vieja

"un bocado de su carne troceada y ya vieja"

3. ¿De qué país es capital Ouagadougou?

- de Burkina

"… y Burkina (antes Burkina-Faso, capital Ouagadougou"

4. ¿Qué hizo Flaxman, el ponente australiano?

- amago de trasladarse a las cabinas de traducción y traducirse a sí mismo (61)

"por lo que Flaxman hizo amago de trasladarse en persona a una de las cabinas y traducirse desde allí a sí mismo"

5. Al narrador no le gusta cómo se enciende los cigarros el alto gobernante español, ¿por qué?

- porque los enciende con la colilla del anterior

"sacó otro purito y lo encendió con la colilla del anterior, causando (yo creo) muy mal efecto.

6. ¿Qué mueble aparece en casa del narrador?

- una mecedora

"también llegó una mecedora sin mi conocimiento previo, mueble muy cultivado por mi abuela cubana,…"

7. ¿Cómo es la barba del narrador?

- le salen algunas canas

"hace ruido la máquina y en la barba me salen algunas canas, parezco más viejo cuando no me afeito"

8. ¿En qué ciudad nunca va el dinero de mano a mano?

- en Madrid

"En Madrid no va nunca el dinero de mano en mano"

9. ¿Qué tipo de obras podían provocar que caballeros ancianos hicieran amago de abrirse las venas?

- tablas flamencas

"Ha habido caballeros ancianos que han hecho amago de abrirse las venas al recibir la noticia, sin vuelta de hoja, de que su querida tabla flamenca de toda la vida era una tabla flamenca querida y falsa."

10. ¿Cómo se llama el esposo de Artemisa?

- Mausolo

"… como Artemisa, reina de Halicarnaso, en el momento de ir a beber la copa con las cenizas de Mausolo, su marido muerto"

11. ¿Cuánto tiempo hace que el narrador conoce a Luisa?

- dos años

"… pese a haber visto esa foto durante tantos años antes de que Luisa existiera, todos los de mi vida menos los dos últimos"

12. ¿Cuántas veces es "mucho azar"?

- tres veces

"Como tú quieras, un azar. Pero tres veces es mucho azar.

¿Tres veces?"

13. ¿En qué época del año da comienzo en Nueva York el período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas?

- en otoño, a mediados de septiembre

"En otoño, a mediados de septiembre, da comienzo en Nueva York el periodo de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas"

14. ¿Cuál es el más forero de los apodos que aparecen en CTB?

- "Nick"

"… se disculpaba por firmar sólo 'Nick' (la firma a mano)"

15. ¿Qué tiene Berta en la mejilla que, en ocasiones, se le pone muy azul?

- una cicatriz en forma de media luna

"La media luna, la cicatriz, en cambio, se le había puesto muy azul"

16. ¿Cómo lleva Ranz las gabardinas?

- echadas sobre el hombro, sin meter los brazos en las mangas

"Al hacer ese alto se puso la gabardina, bueno, no, se la echó sobre los hombros sin meter los brazos en las mangas, como ha hecho toda la vida y aún suele hacer…"

17. ¿Qué cuento ha sido contado a todos los niños y al narrador le contaba su abuela habanera?

- el cuento de la buena pipa

"como el cuento de la buena pipa que a todos los niños les ha sido contado para su desesperación y que a mí me contaba mi abuela habanera…"

18. ¿De qué país habla Ranz a menudo?

- de Cuba

"Mi padre habló de Cuba durante aquella vista, pero en él eso no tenía nada de extraordinario, es más, era un país del que hablaba a menudo…"

19. ¿Qué es el "calcetín del eco"?

- el sonido de las siglas ECOSOC

"…(siglas que en una de las lenguas que hablo suenan como si fueran la traducción de una cosa absurda, 'el calcetín del eco'…"

20. ¿De quién habla Villalobos con Ranz que el narrador no conoce?

- de Villanueva y de Villalpando

"Yo con tu padre hablo de Villanueva y de Villalpando -dijo Villalobos-, que tú no debes de saber ni quiénes son."

21. ¿Cuántos vestidos nuevos tiene Luisa?

- dos, o tres, o cinco

"…vi al instante dos nuevos, o tres, o cinco, con mis femeninos labios los besé"

22. ¿En qué mes del año 2002 se cumplen 10 años de la publicación de Corazón tan blanco?

- febrero

23. ¿Qué le sucede a quien prueba un bocado de carne de la vaca Verum-Verum?

- su voz retumba desde el estómago con voz cavernosa

"…y desde el momento en que cada miembro de la familia hubo probado un bocado de su carne troceada y ya vieja (y hubo por tanto incurrido en una especie de metafórica antropofagia)…"

24. ¿En qué dialecto ha reproducido el narrador la conveniencia o humillación de instruir sexualmente a los niños?

- dialecto véneto

"he reproducido complicados razonamientos acerca de la conveniencia o humillación de instruir sexualmente a los niños en dialecto véneto…"

25. Profesión del narrador

- traductor e intérprete

"…y por eso, supongo, me he dedicado parcialmente a ser traductor e intérprete en congresos, reuniones y encuentros"

RESULTADOS TERCERA SEMANA

Nuitya: 40 puntos

Bett: 44 puntos

Analucas: 46 puntos

Vigilio: 46 puntos

Casta: 48 puntos

Jetulio: 48 puntos

María: 48 puntos

Derville: 48 puntos

Diane: 50 puntos

Carmen: 50 puntos

 

CLASIFICACIÓN TOTAL: SEMANA 1 + SEMANA 2 + SEMANA3

Vigilio: 92 puntos

Nuitya: 130 puntos

Bett: 136 puntos

Analucas: 138 puntos

Casta: 138 puntos

Jetulio: 142 puntos

Derville: 142 puntos

Carmen E.: 142 puntos

Diane: 144 puntos

María: 144 puntos

 

PREGUNTAS Y RESPUESTAS CUARTA SEMANA

 

1. ¿Cuántas veces ha sido intérprete el narrador entre jefes de estado?

- dos

… y a veces del nivel más alto (en dos ocasiones he hecho de intérprete entre jefes de estado; bueno, alguno era sólo presidente de gobierno)…

2. ¿Cuándo deja de oírse la voz de la vaca Verum-Verum?

- nunca, se repite incansablemente hasta siempre desde sus estómagos

… empezó a retumbar desde sus estómagos una voz cavernosa que ya nunca cesó y que repetía incansablemente con la voz que mi abuela ahuecaba al efecto sofocando la risa…

3. ¿Sobre qué tema se discute en la novela en dialecto véneto?

- conveniencia o humillación de instruir sexualmente a los niños

… he reproducido complicados razonamientos acerca de la conveniencia o humillación de instruir sexualmente a los niños en dialecto véneto…

4. ¿Qué tres ciudades australianas aparecen en CTB?

- Melbourne, Adelaida o Sydney

… o muelles de Melbourne o Adelaida o Sydney…

5. ¿Qué obra se cita en el título del libro?

- Macbeth

…Ahora sé que la cita de Shakespeare procedía de Macbeth y que ese símil está en boca de su mujer,…

6. ¿Qué uso acostumbra a dar Ranz a las mecedoras?

- adopta posturas originales durante las reuniones de matrimonios y amigos que celebraba con frecuencia

…mi padre se había apropiado, no tanto para mecerse a solas cuanto para adoptar en ella posturas originales durante las reuniones…

7. ¿Qué opinión tiene Ranz de Luisa?

- le gusta mucho

…-Esa chica me gusta mucho -dijo-…

8. ¿A qué edad comenzó a trabajar Nieves en la papelería de su padre?

- a los trece o catorce años

…En esa papelería empezó a despachar muy pronto, a los trece o catorce años, una niña casi de mi edad…

9. ¿En qué ambientes son bien recibidos los loqueros?

- en las casas de subastas

…Por las oficinas de las casas de subastas han rodado perlas auténticas y se han roto bastones de maderas nobles, los objetos cortantes están en vitrinas desde que se rajó a un empleado y no se extraña nadie ante las camisas de fuerza y las ambulancias. Los loqueros son bien recibidos.

10. ¿Qué objeto presenta un ‘tremendo peso de color conspicuo’?

- un extintor

…pero sí extintores. Mi padre desenganchó uno qu estaba a mano con cierto esfuerzo, y aunque no sabía usarlo, con él malamente oculto a la espalda (tremendo peso de color conspicuo)…

11. ¿Cómo es el marco que contiene la foto de Teresa Aguilera?

- de madera

… es de muy pequeño tamaño, está en un marco de madera

12. ¿Qué personaje esnifa cocaína?

- Custardoy el joven

… Custardoy sorbió dos veces por la nariz. Durante aquel rato no se había ido al cuarto de baño a meterse una raya, pero sorbió como si de allí volviera…

13. ¿A qué pueden dedicarse los dos días semanales de fiesta en Nueva York?

- a recobrar fuerzas para la siguiente semana, pasear un poco, mirar de lejos a los toxicómanos y a los delincuentes futuros, ir de tiendas, leer el New York Times, beber zumos energéticos o de tuttifrutti y ver la televisión de noventa canales

… y uno está tan exhausto que sólo puede dedicarse a recobrar fuerzas para la siguiente semana, pasear un poco, mirar de lejos a los toxicómanos y a los delincuentes futuros, ir de tiendas…

14. ¿A qué le suena a Berta "arena muy visible"?

- a cine o televisión. O locutor, o cantante

…¿en que trabajará? Una arena muy visible, eso suena a cine o televisión. ¿Será un locutor?…

15. La primera vez que el narrador va a la oficina de correos a espiar a Bill, ¿qué día de la semana es?

- martes

…Tres veces fui a la oficina de correos de Kenmore Station, la primera a la tarde siguiente después del trabajo, la segunda pasados dos días, el jueves de aquella semana… Tampoco apareció Guillermo el martes ni el jueves…

16. ¿Cuál es el apodo que utiliza Berta?

- BSA

… para él 'BSA', quizá creía que la llevaba desnuda en la mano en aquel instante…

17. ¿De qué manera cae habitualmente la lluvia sobre Madrid?

- uniforme y cansinamente, y sin viento que la sobresalte, como si supiera que va a durar días y no tuviera furia ni prisa.

...Caía la lluvia como cae tantas veces en la despejada Madrid, uniforme y cansinamente y sin viento que la sobresalte, como si supiera que va a durar días y no tuviera furia ni prisa.

18. ¿Qué sistema utilizaba un falsificador veneciano de pequeñas vírgenes románicas para sus pátinas?

- colocarlas en el sostén de su mujer

…pequeñas vírgenes románicas esculpidas en marfil que, una vez terminadas con gran pericia, colocaba en el sostén de su mujer… las secreciones del pecho y la transpiración de las axilas daban a sus estatuillas una pátina perfecta.

19. ¿En cuántas lenguas se subtitula el cine en Ginebra?

- en tres

…ir al cine subtitulado en tres lenguas…

20. ¿Qué personaje de CTB pide ‘un purito’ en francés a un camarero?

- el profesor Villalobos

…El profesor Villalobos ya no se excusaba… A un camarero que pasó le pidió un purito. 'Un purito', le dijo, aunque se lo dijo en francés y yo traduzco.

21. ¿A qué hora regresa el narrador de su viaje de Ginebra?

- a las cinco y veinte aproximadamente

…Busqué el mechero en el bolsillo del pantalón y lo encendí para mirar en mi muñeca la hora, las ocho y veinte, habían pasado casi tres desde mi llegada…

22. Nombre antiguo del hotel de La Habana

- Sevilla-Biltmore

… Pero en aquella habitación del hotel que, según creo, había sido en tiempos el Sevilla-Biltomore…

23. ¿Cómo son las peripecias del Monito Chirrinchinchín?

- atropelladas

… creo que he olvidado sus peripecias por demasiado atropelladas…

24. ¿Qué es Armscor?

- una fábrica de armas

…seguir financiando las muy mortíferas y costosas armas de la fábrica sudafricana Armscor

25. ¿De qué marca son los zapatos de Luisa?

- de Prada

… y sus zapatos nuevos de Prada, la marca era lo que me quedaba más próximo…

RESULTADOS CUARTA SEMANA

Derville: 44 puntos

Diane: 48 puntos

Bett: 48 puntos

Casta: 48 puntos

Nuitya: 50 puntos

Carmen E.: 50 puntos

Vigilio: 50 puntos

María: 50 puntos

 

CLASIFICACIÓN TOTAL (SEMANA1+SEMANA2+SEMANA3+SEMANA4)

Vigilio: 142 puntos

Nuitya: 180 puntos

Bett: 184 puntos

Casta: 186 puntos

Derville: 186 puntos

Jetulio: 190 puntos

Carmen E.: 192 puntos

Diane: 192 puntos

María: 194 puntos

PREGUNTAS Y RESPUESTAS QUINTA SEMANA

 

1. ¿En cuánto procede el narrador de La Habana?

- en un cuarto

2. ¿Qué suerte corre el Monito Chirrinchinchín?

- acaba ensartado en el asador de algún hombre blanco desaprensivo

3. ¿De qué país es la Armscor?

- de Sudáfrica

4. ¿A qué alto cargo español y alto cargo británico traduce el narrador cuando conoce a Luisa?

- Felipe González y Margaret Thatcher

5. ¿Quién lleva el ritmo de la relación entre el narrador y Luisa durante su periodo de noviazgo?

- el narrador

6. ¿Cómo son las corbatas de Ranz?

- de muy vivos colores agradablemente combinados

7. ¿Cómo son, en opinión de un personaje, los padres de Luisa?

- idiotas

8. ¿Cómo se llama la niña de la papelería?

- Nieves

9. ¿De qué museo desaparecieron, en 1945, una pintura y dieciséis dibujos de Durero?

- de la Kunsthalle de Bremen

10. ¿Cuál es el único cuadro seguro de mano de Rembrandt del Prado?

- el ‘Artemisa’ de Rembrandt

11. ¿A quién pintó Custardoy el viejo, un retrato no póstumo cuando el narrador era niño?

- A Juana Aguilera

12. ¿Quién se sorprende de que su hijo no se ponga a rezar y cruce los dedos cada vez que su mujer se resfría?

- la abuela del narrador

13. ¿Qué propina hay que dejar en Nueva York?

- un quince por ciento

14. ¿Cuál es el segundo apodo que utiliza Nick?

- Jack

15. ¿En qué se diferencian, profesionalmente hablando, Javier Marías y el narrador?

- en que éste último dice "que él no es un escritor"

16. ¿Dónde lee Bill el contenido del tercer sobre que transporta?

- ante el mostrador de Nina Ricci de la superperfumería

17. ¿Qué día de la semana envían por correo el vídeo con la filmación de Berta?

- un lunes

18. ¿Qué hotel de Buenos Aires aparece en CTB?

- el Plaza

19. ¿Qué es lo que nunca falta en todas partes?

- la televisión

20. ¿En qué sitios le apetecía pensar a la gente después de la Segunda Guerra Mundial?

- en lugares que hubieran estado alejados de la contienda, sitios como el Caribe, el Amazonas

21. ¿En qué lado de la cama del narrador hay un cenicero?

- en la mesilla de Luisa

22. ¿Qué conocimientos tiene el narrador de la historia de Cuba?

- no sabe apenas nada

23. ¿Qué acaricia el narrador a su esposa en la habitación, cuando ella se siente mal?

- el pelo y la nuca

24. ¿Dónde se pretende edificar una réplica del Kremlin?

- en Burundi o Malawi

25. ¿Qué personaje dice entre murmullos: "Uno, dos, tres y cuatro, pues qué bien vamos a pasar el rato"?

- el alto cargo español

RESULTADOS QUINTA SEMANA

Casta: 42

Vigilio:44

Derville: 48

Bett: 50

Jetulio: 50

nuitya: 50

María: 50

Diane: 50

Carmen E.: 50

 

CLASIFICACIÓN TOTAL

Vigilio: 186

Casta: 228

nuitya: 230

Bett: 234

Derville: 234

Jetulio: 240

Carmen E.: 242

Diane: 242

María: 244

PREGUNTAS Y RESPUESTAS SEXTA SEMANA

 

1. Acento de la mujer que el narrador divisa desde la ventana del hotel

- Acento caribe.

2. ¿Cómo tenía ella el pelo y la nuca?

- Sudados.

3. ¿Qué se pretende edificar en Burundi o Malawi?

- Una réplica del Kremlin.

4. ¿Qué personaje de CTB masculla: "Cheese, cheese, tweedle tweedle, biddle diddle, twit and fiddle, twedle twang"?

- La adalid inglesa.

5. Nombre del padre del narrador

- Ranz.

6. "Cabeza algodonosa o polar que surgía muy erguida de camisas planchadísimas...", ¿a qué personaje se refiere?

- Al padre del narrador: Ranz.

7. ¿En qué momento del día brinda Ranz?

- Por la mañana.

8. ¿Qué edad tiene ahora Nieves?

- Treinta y tres o treinta y cuatro años.

9. ¿Quién pintó ‘Cabeza de mujer con los ojos cerrados’?

- Durero.

10. ¿Quién está harto de una gorda?

- Mateu.

11. ¿A qué edad iba Custardoy el joven de putas?

- A los trece años.

12. ¿Cuál de los dos cónyuges se siente culpable cuando permanece en silencio?

- El varón.

13. ¿Dónde es menor el impuesto local, en Boston o Nueva York?

- En Boston.

14. ¿Qué ejemplo de frase propia de canción confidencial aparece en CTB?

- "Anticipo ya el momento de desnudarte y acariciar tu piel suave" (esto es lo que el texto especifica, cuando se dice "Aún empleaba términos cursis y no groseros, frases propias de canciones confidenciales: ‘Anticipo ya el momento de desnudarte y acariciar tu piel suave’, cosas así". Hay quien ha contestado ‘In dreams…’, pero no se dice de ésta que sea "frase propia de canción confidencial", puesto que el texto dice: "Y lo que canturreó fue en inglés, fue esto: ‘In dreams I walk with you. In dreams I talk to you’, el comienzo de una canción conocida y antigua, quizá de hacía quince años". En todo caso, habría sido ejemplo de canción conocida, o antigua, o de hacía quince años).

15. ¿Qué día de la semana es la tercera vez que el narrador va a Kenmore Station?

- El sábado.

16. ¿Qué color es petulante?

- El azul aguado de la gabardina de Bill.

17. ¿Qué día de la semana propone Bill para el encuentro con Berta?

- El sábado.

18. ¿Qué es lo primero que hace el narrador cuando regresa de un viaje?

- Deshacer la maleta y guardarlo todo en su sitio y la propia maleta en su armario.

19. ¿Por qué es conocido el profesor Villalobos?

- Por sus estudios sobre pintura y arquitectura españolas del XVIII, amén de por su infantilismo.

20. ¿Dónde transcurre una escena que lleva a un personaje a asociar a Cuba con el fuego?

- En el trópico.

21. ¿Para qué abren siempre la ventana de su habitación Luisa y el narrador antes de dormir?

- Para airear el cuarto, después de fumar.

22. ¿Con qué asiduidad acuden los cubanos a las reuniones internacionales?

- Los cubanos no han acudido mucho a las reuniones internacionales.

23. ¿Hacia dónde mira ella mientras está tumbada en la cama?

- (Respuesta que admitía varias posibilidades, puesto que no se especificaba en la pregunta quien es ella). Hacia los armarios, hacia Jerry Lewis, hacia el espejo, etc.

24. ¿Cuál es la capital de Burundi?

- Bujumbura.

25. ¿Cuántas veces se palpa el bolsillo el alto cargo español?

- Diez veces.

RESULTADOS SEXTA SEMANA

Derville: 46

Vigilio 46

Maria: 50

Jetulio: 50

Carmen Enrique: 50

Nuitya: 50

Diane: 48

 

CLASIFICACIÓN TOTAL

Casta: 228

Vigilio: 232

Bett: 234

Derville: 280

Nuitya:280

Diane: 290

Carmen Enrique: 292

Jetulio: 292

María: 294

 

En consecuencia, la primera ganadora de este primer Trivial de CTB, es…

MARÍA

¡¡¡Bravo!!! ¡¡¡Enhorabuena!!!

 

ENTREVISTA A "MARÍA"

(por Haussmann & Haussmann, colaborador habitual del Foro de www.javiermarias.es)

HAUSSMANN & HAUSSMANN.- Acaba de ganar el I Concurso Trivial de Corazón tan Blanco, organizado por la Real Zona Fantasma. La primera pregunta parece obligada: ¿cómo se siente tras resultar vencedora absoluta del Concurso?:

MARÍA.- Me siento feliz y orgullosa. También algo abrumada, soy de esas personas a las que les gusta pasar desapercibidas y en este momento no es así y me resulta difícil.

H & H.- Feliz y orgullosa, hermosas palabras, María. Tengo entendido que tenía bastante confianza en sí misma y en sus posibilidades, pero ¿en qué basaba esa confianza?:

M.- Cuando el concurso se planteó en el foro no pensé en participar, pensé que las preguntas estarían más relacionadas con la lingüística, la filología o tal vez relacionadas con la historia de la literatura, en definitiva con algo de lo que yo sé poco ya que mi formación es científica. Pero cuando los organizadores colgaron la primera tanda de preguntas, para mi sorpresa vi que estaban relacionadas con detalles de la novela y a mí me encantan los detalles, lo que hizo que pensara que tenia alguna posibilidad ,así es que decidí participar.

H & H.- ¿Ha necesitado releer varias veces el libro? ¿Cuál ha sido el proceso seguido por usted para contestar acertadamente a la gran cantidad de preguntas planteadas?.

M.- Bueno, no sé si contestar a esta pregunta, es como revelar la carta que uno tiene guardada en la manga y según tengo entendido después del verano se organizará otra nueva etapa del trivial.

Bromas aparte, puedo decir que mi método consiste en efectuar un rastreo concienzudo de la palabra clave de la pregunta utilizando lo que yo llamo la "lectura turbo". Es verdad que debes conocer algo la novela y tener buena memoria para saber por donde hay que empezar a buscar. Mi ventaja añadida es que una de las cosas que me fascinan de los libros de Javier Marías es su gusto por los detalles y esas asociaciones de palabras y de ideas que a veces hace con ellos, es difícil olvidar, por ejemplo, una vez leído algo como: "tremendo peso de color conspicuo" refiriéndose a un extintor, etc.

H & H.- ¿Cree que las preguntas eran difíciles?, ¿esperaba otro nivel?.

M.- No eran fáciles, había que trabajárselas, incluso algunas eran bien enrevesadas y si no las leías atentamente podían inducirte a respuestas equivocadas. Por supuesto que esperaba un nivel tan alto ya que todos los concursantes son muy buenos lectores de Javier Marías y muy inteligentes.

P.- Los concursantes sabrán apreciar este último calificativo, pero algunos de ellos se han quejado de que la formulación de las preguntas podría inducir a error, ¿qué opina usted de este asunto?.

M.- Es cierto, algunas preguntas eran ambiguas y admitían varias respuestas, otras hacían juegos de palabras quizá no muy exactos en los que tenías que valerte de la intuición pero de todos modos los organizadores ya advirtieron que eso iba a suceder, que algunas preguntas tendrían trampa con el fin de que no llegásemos todos juntos a la línea de meta.

H & H.- ¿Ha cambiado su percepción de la novela tras el riguroso examen al que ha tenido que someterla para contestar a todas las preguntas del concurso?, ¿cree que sigue siendo tan buena como antes?.

M.- En realidad, si. Para contestar alguna de las preguntas era necesario leer detenidamente algunos pasajes de la novela, lo que te obliga a profundizar más en ellos. Esto hace que mi percepción de la novela sea ahora más rica, incluso he hallado aspectos que en una primera lectura me pasaron desapercibidos y he llegado a conclusiones distintas con respecto a alguno de los personajes como por ejemplo el personaje de Luisa que en una primera lectura puede que hasta la detestase un poco, pero después de leer detenidamente el último capitulo de la novela, ya no es así, y sobre todo al leer el final del penúltimo párrafo que dice: "...Quien se ha herido ha sí mismo, en cambio, no tiene mano, y necesita de otro que lo respalde. Yo la respaldo.", estas frases me hicieron comprender la actitud de Juan Ranz hacía ella , incluso su amor por ella y ahora yo también la juzgo con mayor benevolencia, incluso con cierta ternura.

Después de lo que he contado creo que esta claro que la novela me gusta ahora mucho más.

H & H.- Pasemos a otra cuestión. Los promotores del Concurso tuvieron la original idea de convocarlo ofreciendo como premio una sorpresa. ¿Conoce ya en qué consiste dicho premio?:

M.- No, todavía se mantiene el suspense, pero en cuanto lo reciba contaré en el foro en que consiste.

H & H.- ¿Quiere dedicar el triunfo a alguien en especial?:

M.- No se me había ocurrido, pero bueno, puedo dedicárselo a las personas que me animaron a participar, entre ellas a mi amigo Haussmann.

H & H.- Muchas gracias por el cumplido. En otro orden de cosas, ¿qué opinión le han merecido sus "contrincantes"?, ¿Cree que estaban todos a su altura o, por el contrario, cree que algunos deberían aplicarse un poco más?:

M.- No tengo ninguna duda de que todos estaban a mi altura, pero en los juegos, y el trivial es un juego, el azar siempre interviene. Por ejemplo la famosa pregunta del hombre de lino, yo la encontré por azar. Buscando la respuesta de otra pregunta decidí coger el diccionario y traducir varias palabras que estaban en Ingles, entre ellas Flaxman y me encuentro con que Flax significa lino, como no tengo mucha idea de Ingles yo no me plantee nada más. Solo se me ocurrió que si spiderman significa hombre araña, Flaxman podía ser el hombre de lino.

H & H.- Por último, díganos tres deseos que le gustaría ver cumplidos en relación a Javier Marías, su obra y el Foro en que usted participa.

M.- A Javier Marías le deseo salud, inspiración y ganas para escribir unas cuantas novelas más. Talento ya sé que lo tiene.

A su obra, un mayor reconocimiento, sobre todo nacional, porque internacionalmente creo entender que está muy considerada a juzgar por los premios que ha recibido.

Al foro que la sensatez reine en él y que seamos capaces de resolver los desencuentros con elegancia. Solo hace falta darse una vuelta por la red para ver que este es un foro excepcional, donde participan personas muy interesantes y valiosas, con una gran inquietud literaria, donde yo aprendo cada día y que me dolería mucho que se fuese al traste por una tontería.

H & H.- Muchas gracias por su colaboración y le deseo más triunfos en el futuro.

[Entrar al Foro]